I was at the supermarket to return some bottles, and I came across a Turkish newspaper that headlined something about "Yaunazistan". In my sharp wit, I quickly noticed that the word contained the suffix "-stan". Stan is a Persian word meaning "place" and can be attributed to a vast array of things, from a garden (golestan) to a hospital (bimarestan), to entire countries, such as Afghanistan, which essentially means "place of the Afghans". In the latter meaning, it was adopted by the Turks, and is therefore used throughout the Turkish-speaking world (from Turkey to Kazakhstan).
So far, it is clear that the headline about "Yaunazistan" involves a country. The same word, however paradoxically without the suffix "-stan" also exists in Persian and describes a country. In Persian, the word is "Yunan". Perhaps some other history enthusiasts were as quick as myself and immediately recognised the name. It is none other than the ancient word "Ionia", meant to describe a certain ancient Greek tribe that included the Athenians but was more prominent as those Greeks who settled on the Aegean coast of Asia Minor, thus naming this territory after themselves. In ancient Persian inscriptions, the Greeks are also called "Yauna" after those Greeks who were (at least for some time) under Persian control.
I think it's quite interesting that Greece is still known as "Ionia" in the east- history's memory is preserved everywhere.