It is correct, yes. Not surprisingly, I don't think anyone outside of Sweden understand how much of a problem this part of our history is. Another factor would be general English skills of the band... It could just be as simple as them reverting to more cliché expressions in their English lyrics because they don't have a great feel for the language - they wouldn't be the first!
I've listened a bit to Carolus Rex, mostly because I'm very interested in hearing metal sung in my own language - there' no doubt at it being more powerful.
Let's look at the chorus of "A Lifetime of War":
Has man gone insane?
A few will remain
Who'll find a way
To live one more day
Through decades of war.
It spreads like disease,
There's no sign of peace.
Religion and creed
Cause millions to bleed.
Three decades of war.
My translation of Swedish version:
Because the war it can
Destroy a man
I give my life for my fatherland
But who misses me?
So see me as that
A husband, a friend
Father and son, who never comes home
But who mourns me?
...Quite a difference!