Let's try and get 1,000,000 replies to this post

I'm not going to judge you if you prefer to use the Turkish or Arabic vocalisation scheme for Farsi. I may not like it, but you could have your reasons for it. But using all three of Turkish, Arabic and Persian vocalisation in a single word kind of raises an eyebrow. Settle for one of these:

Ahmedinejed (Turkish)
Ahmadinijad (Arabic)
Ahmadinejad (Persian)
Aḥmadīnižād (DMG)
Aḥmadīnežād (Modified DMG for modern Persian)

Incidentally, my Firefox tells me only the Persian version is correct.
 
Back
Top